Cand infloreste lotusul. 100 de poeme. Poezie Dintr-o alta lume, dintr-un alt spatiu cultural, vine poezia delicata pe care am avut bucuria sa o traduc si pe care o veti putea citi in paginile ce urmeaza. O alta lume deoarece lotusul care infloreste acum si in limba romana este unul care se hraneste, inca, din ingenuitate, dintr-o puritate pierduta in spatiul nostru, din sentimentele cele mai gingase de iubire, in toate formele sale, iubire fata de creatie, fata de toate elementele acesteia, situate, daca nu la acelasi nivel cu fiinta umana, atunci la un nivel de respect si recunoastere, diferit de cel in care vede lumea omul format in spatiul cultural care ii spune ca omul a fost facut sa stapaneasca pamantul cu toate ale sale, plante si animale. Ideea existentei circulare, a timpului circular, ideea ca ceea ce a fost se intoarce, dau o curgere speciala, samanica, intelesurilor profunde ale acestei poezii. Dragostea este totala. Contopirea intre doua suflete, flacari gemene, este redata in versuri care canta atingerea tantrica a absolutului, a devenirii si a cunoasterii totale, dintr-o data, a universului. Poemele de dragoste sunt imnuri dedicate iubirii. O Cantare a Cantarilor extrem orientala, ritmata de puritatea primei dimineti de dupa Facerea Lumii dar invaluita in cele mai fin-senzuale cuvinte de matase. - Andrea H. Hedes Traducerea din limba engleza de Andrea H. Hedes
Scrie parerea ta
Cand infloreste lotusul. 100 de poeme - Kieu Bich Hau
Ai cumparat produsul Cand infloreste lotusul. 100 de poeme - Kieu Bich Hau ?
Lasa o nota si parerea ta completand formularul alaturat.
Cand infloreste lotusul. 100 de poeme. Poezie Dintr-o alta lume, dintr-un alt spatiu cultural, vine poezia delicata pe care am avut bucuria sa o traduc si pe care o veti putea citi in paginile ce urmeaza. O alta lume deoarece lotusul care infloreste acum si in limba romana este unul care se hraneste, inca, din ingenuitate, dintr-o puritate pierduta in spatiul nostru, din sentimentele cele mai gingase de iubire, in toate formele sale, iubire fata de creatie, fata de toate elementele acesteia, situate, daca nu la acelasi nivel cu fiinta umana, atunci la un nivel de respect si recunoastere, diferit de cel in care vede lumea omul format in spatiul cultural care ii spune ca omul a fost facut sa stapaneasca pamantul cu toate ale sale, plante si animale. Ideea existentei circulare, a timpului circular, ideea ca ceea ce a fost se intoarce, dau o curgere speciala, samanica, intelesurilor profunde ale acestei poezii. Dragostea este totala. Contopirea intre doua suflete, flacari gemene, este redata in versuri care canta atingerea tantrica a absolutului, a devenirii si a cunoasterii totale, dintr-o data, a universului. Poemele de dragoste sunt imnuri dedicate iubirii. O Cantare a Cantarilor extrem orientala, ritmata de puritatea primei dimineti de dupa Facerea Lumii dar invaluita in cele mai fin-senzuale cuvinte de matase. - Andrea H. Hedes Traducerea din limba engleza de Andrea H. Hedes
Acorda un calificativ