Traducere din limba franceză și note de Alexandra CozmoliciRomanul Calendarul unei vechi iubiri spune povestea lui Valdas Bataev, care se vede obligat să înfrunte, încă de tânăr, evenimentele tragice ale epocii sale – secolul XX, un secol de furie şi sânge. Dar în mijlocul furtunii, Valdas reuşeşte să se sustragă cruzimii lumii: o iubire clandestină într-o paranteză fericită, între calendarul pe stil vechi al Rusiei ţariste şi noua cronologie impusă de constructorii unui viitor luminos . O capodoperă extrem de concisă, acest roman despre trădare, sacrificiu şi mântuire ne face să retrăim, la nivel uman, dramele Istoriei: revoluţii, conflicte planetare, diferendele de după încheierea războiului. Şi totuşi, o tramă secretă, dincolo de atrocele comedii umane, ne eliberează de influenţa acestora, conferind o dimensiune infinită efemerităţii unei iubiri rănite. Dacă opera lui Andreï Makine este irigată de o varietate de surse de inspiraţie, unul dintre firele roşii care leagă romanele sale constă în trasarea destinelor neobişnuite ale unor oameni obişnuiţi prinşi în inima frământărilor Istoriei. (Le Figaro littéraire) Într-o limbă cizelată, cel mai siberian dintre academicienii francezi urmăreşte destinul haotic al unui bătrân rus marcat pentru totdeauna de prima femeie pe care a strâns-o în braţe. Un frumos roman slav pe stil vechi, extrem de melancolic, dublat de o incursiune în evenimentele tulburi ale secolului XX şi de un joc subtil cu timpul. (Le Monde) Prins între focul Revoluţiei Ruse şi cel, adesea mai arzător, al primilor fiori ai dragostei, eroul stendhalian din Calendarul unei vechi iubiri, al douăzecilea roman al lui Andreï Makine, ne povesteşte viaţa lui furtunoasă. Autorul Testamentului francez ne antrenează într-o traversare telescopică şi romantică a secolului XX. (Le Devoir
Scrie parerea ta
Calendarul unei vechi iubiri
Ai cumparat produsul Calendarul unei vechi iubiri ?
Lasa o nota si parerea ta completand formularul alaturat.
Traducere din limba franceză și note de Alexandra CozmoliciRomanul Calendarul unei vechi iubiri spune povestea lui Valdas Bataev, care se vede obligat să înfrunte, încă de tânăr, evenimentele tragice ale epocii sale – secolul XX, un secol de furie şi sânge. Dar în mijlocul furtunii, Valdas reuşeşte să se sustragă cruzimii lumii: o iubire clandestină într-o paranteză fericită, între calendarul pe stil vechi al Rusiei ţariste şi noua cronologie impusă de constructorii unui viitor luminos . O capodoperă extrem de concisă, acest roman despre trădare, sacrificiu şi mântuire ne face să retrăim, la nivel uman, dramele Istoriei: revoluţii, conflicte planetare, diferendele de după încheierea războiului. Şi totuşi, o tramă secretă, dincolo de atrocele comedii umane, ne eliberează de influenţa acestora, conferind o dimensiune infinită efemerităţii unei iubiri rănite. Dacă opera lui Andreï Makine este irigată de o varietate de surse de inspiraţie, unul dintre firele roşii care leagă romanele sale constă în trasarea destinelor neobişnuite ale unor oameni obişnuiţi prinşi în inima frământărilor Istoriei. (Le Figaro littéraire) Într-o limbă cizelată, cel mai siberian dintre academicienii francezi urmăreşte destinul haotic al unui bătrân rus marcat pentru totdeauna de prima femeie pe care a strâns-o în braţe. Un frumos roman slav pe stil vechi, extrem de melancolic, dublat de o incursiune în evenimentele tulburi ale secolului XX şi de un joc subtil cu timpul. (Le Monde) Prins între focul Revoluţiei Ruse şi cel, adesea mai arzător, al primilor fiori ai dragostei, eroul stendhalian din Calendarul unei vechi iubiri, al douăzecilea roman al lui Andreï Makine, ne povesteşte viaţa lui furtunoasă. Autorul Testamentului francez ne antrenează într-o traversare telescopică şi romantică a secolului XX. (Le Devoir
Acorda un calificativ